Stressed Syllables and Words -
강세 음절과 단어
Originally Published: / 원래 출판됨:
Updated on: / 출판물 편집됨: --
Remember that English pronunciation has rhythm and flow?
영어 발음에는 리듬과 흐름이 있다는 것을 기억하세요?
A syllable that's stressed can indicate meaning. Some syllables need to be stressed to show meaning and distinguish between words that have the same pronunciation, but stress can also show subtle emotion and change the meaning or context of what is being said.
강세가 있는 음절은 의미를 나타낼 수 있습니다. 일부 음절은 같은 발음을 가진 단어들 사이에서 의미를 보여주고 구별하기 위해 강세를 필요로 하지만, 강세는 또한 미묘한 감정을 나타내고 말하고 있는 것의 의미나 맥락을 바꿀 수 있습니다.
For example:
예를 들어:
(I'm copying this from chapter 14 of my book, How To Craft a Story.)
내 책 'How To Craft A Story'의 14장에서 이것을 복사하고 있습니다.
We talked about dialogue and emphasis in 'Imagination' in Section 1, but we did not talk much about the use of italics.
1부에서 '상상력'에 대화와 강조에 대해 이야기했지만, 이탤릭체 사용에 대해서는 많이 이야기하지 않았습니다.
In novels, italics are often used to add emphasis to specific words. In North American comic books, bolded text is used for emphasis. In movies, television, and radio plays, emphasis is added to speech by whoever is speaking.
소설에서 이탤릭체는 종종 특정 단어에 강조를 추가하는 데 사용됩니다. 북미 만화책에서는 굵은 텍스트가 강조를 위해 사용됩니다. 영화, 텔레비전 및 라디오 연극에서는 말을 하는 사람이 발화에 강조를 추가합니다.
Let's look at how emphasized speech can change the meaning of what is being said.
강조된 말이 어떻게 전달되는 내용의 의미를 바꿀 수 있는지 살펴보겠습니다.
"You don't know who I am."
당신은(you) 내가(I am) 누구(who)인지(know) 모른다(don't).
That sentence is neutral. It informs us without telling us a story. We don't know the context in which that sentence is being said and that sentence does not give us enough information to imagine what the context may be.
그 문장은 중립적입니다. 이야기를 하지 않으면서 우리에게 정보를 제공합니다. 우리는 그 문장이 사용되는 맥락을 알지 못하며, 그 문장은 우리가 맥락을 상상할 수 있는 충분한 정보를 제공하지 않습니다.
"You don't know who I am!"
That sentence is being exclaimed which charges it with emotion. Emphasis is placed on the whole sentence because the whole sentence is being exclaimed. We can imagine possible scenarios in which someone might exclaim that sentence, but there needs to be more context before that sentence tells us a specific story.
그 문장은 감정으로 가득 차게 외쳐지고 있습니다. 전체 문장에 강조가 주어지며, 이는 전체 문장이 외쳐지고 있기 때문입니다. 누군가가 그 문장을 외칠 수 있는 가능한 상황을 상상할 수 있지만, 그 문장이 특정한 이야기를 전하기 위해서는 더 많은 맥락이 필요합니다.
"You don't know who I am."
When 'You' is emphasized, it shows that the speaker is focusing on whomever is being spoken to. The speaker is directing the communication toward the person who is being spoken to and singling that person out. The speaker is saying, "Someone else may know who I am, but you don't know who I am."
'You'가 강조될 때, 화자는 듣는 사람에게 집중하고 있음을 나타냅니다. 화자는 대화를 듣고 있는 사람에게 직접 소통하며 그 사람을 특별히 강조하고 있습니다. 화자는 '다른 사람들은 내가 누구인지 알 수도 있지만, 너는 내가 누구인지 모르고 있어'라고 말하고 있습니다.
"You don't know who I am."
When 'don't' is emphasized, the speaker is saying, "You may think that you know who I am but, in reality, you don't." The tone of the speaker's voice could imply that the speaker is upset.
'don't'가 강조될 때, 화자는 '너는 내가 누구인지 알고 있다고 생각할 수 있지만, 실제로는 그렇지 않다'라고 말하고 있다. 화자의 목소리 톤은 화자가 화가 났음을 암시할 수 있다.
"You don't know who I am."
When 'know' is emphasized, it sounds like the speaker is saying, "You think that you know who I am, but you don't know." The tone sounds as though the speaker is challenging someone's thoughts.
'know'가 강조될 때, 화자는 '너는 내가 누구인지 안다고 생각하지만, 실제로는 모른다.'라고 말하는 것처럼 들립니다. 그 어조는 화자가 누군가의 생각에 도전하는 것처럼 들립니다.
"You don't know who I am."
When 'who' is emphasized, it implies that the speaker is saying, "You don't know who I am as a person." It could also mean, "You don't know what authority I have" or "You don't know what I am capable of."
'who'가 강조될 때, 이는 화자가 '너는 내가 어떤 사람인지 모른다'고 말하고 있다는 것을 의미합니다. 또한 '너는 내가 가진 권위가 무엇인지 모른다'거나 '너는 내가 무엇을 할 수 있는지 모른다'는 뜻일 수도 있습니다.
"You don't know who I am."
When 'I' is emphasized, it sounds like the speaker is placing importance on himself, or herself, in comparison to someone else. We don't know the reason why the speaker is saying that because we don't know the context in which it is being said.
'I'가 강조될 때, 화자가 다른 사람과 비교하여 자신에게 중요성을 두고 있다는 느낌을 줍니다. 우리는 화자가 왜 그렇게 말하고 있는지 알 수 없습니다. 왜냐하면 그것이 말해지는 맥락을 알 수 없기 때문입니다.
"You don't know who I am."
The word 'am' is the 'first person singular, present tense' of the words 'be' and 'is.' Those words indicate that something 'exists in the present.' When 'am' is emphasized, it sounds like the speaker is saying, "There is something about me, as a person, that you don't know." The emphasis on 'am' implies that there is something specific about the speaker that the other person does not know. Compare that to the emphasis of 'who' which applies to the speaker 'as a person' as a whole rather than to something specific about who the speaker is as a person.
'am'이라는 단어는 'be'와 'is'라는 단어의 '1인칭 단수 현재형'입니다. 이 단어들은 무언가가 '현재 존재한다'는 것을 나타냅니다. 'am'에 강조가 실리면 화자가 '당신이 알지 못하는 나라는 사람에 대한 무언가가 있다'고 말하는 것처럼 들립니다. 'am'에 대한 강조는 다른 사람이 알지 못하는 화자에 대한 특정한 무언가가 있음을 의미합니다. 이것을 화자가 '사람'으로서 전반에 걸쳐 적용되는 'who'의 강조와 비교해보십시오. 'who'는 화자라는 사람의 특정한 특성보다는 전체로서의 화자에게 적용됩니다.
Emphasis can be added to more than one word in a sentence, but you should not give the audience too many things to focus on. If you italicize the whole sentence, the audience could read it as a soft emphasis which applies to the sentence as a whole. When you focus on something, it should 'stand out' compared to the other things which are around it.
문장에서 여러 단어에 강조를 추가할 수 있지만, 청중에게 너무 많은 것에 집중하게 해서는 안 됩니다. 문장 전체에 이탤릭체를 사용하면 청중은 그것을 문장 전체에 적용되는 부드러운 강조로 읽을 수 있습니다. 어떤 것에 집중할 때는 그 주변의 다른 것들과 비교하여 '두드러져야' 합니다.
When you emphasize two words which are beside each other, the audience may be able to understand that each word is being emphasized. If those words look like a phrase or if you emphasize three or more words that are alongside each other, the audience may think that you are emphasizing that part of the sentence and the meaning of those words as a phrase.
두 개의 서로 인접한 단어를 강조할 때, 청중은 각 단어가 강조되고 있음을 이해할 수 있습니다. 만약 그 단어들이 구처럼 보이거나, 서로 나란히 있는 세 개 이상의 단어를 강조하면, 청중은 당신이 문장의 그 부분과 그 단어들이 구로서의 의미를 강조하고 있다고 생각할 수 있습니다.
"You don't know who I am."
When 'You don't know' is emphasized, it emphasizes those words together and emphasizes the combined meaning of those words. When that sentence is spoken, it sounds like more emphasis is placed on 'You' and 'know,' because those are the first and last words which are emphasized, and that the word 'don't' provides support to the emphasis of 'You' and 'know.'
'You don't know'가 강조될 때, 그것은 그 단어들을 함께 강조하고 그 단어들의 결합된 의미를 강조합니다. 그 문장이 말해질 때, 'you'과 'know'에 더 많은 강조가 주어지는 것처럼 들리며, 이는 강조되는 첫 번째와 마지막 단어이기 때문입니다. 그리고 'don't'라는 단어가 'You'과 'know'의 강조를 지원합니다.
Similarly, if 'don't know who' were emphasized, the most amount of emphasis would be on the words 'don't' and 'who.' The word 'know' would appear to be a 'support word' which supports the emphasis of the first and last words.
유사하게, 'don't know who'가 강조된다면, 가장 큰 강조는 'don't'와 'who'라는 단어에 있을 것이다. 'know'라는 단어는 첫 번째와 마지막 단어의 강조를 지지하는 '지지어'처럼 보일 것이다.
When a word is emphasized as a 'support' word, it does not carry as much emphasis, or does not carry as much weight, as non-support words which are being emphasized.
'지지' 단어로 강조된 단어는 비지지 단어들이 강조될 때만큼 강조되거나 중요한 의미를 가지지 않는다.
When a phrase, or a group of words, is being emphasized, we usually think of that phrase as being said in a single tone that is different compared to the words which are not being emphasized.
어떤 구문이나 단어의 집합이 강조될 때, 우리는 일반적으로 그 구문이 강조되지 않은 단어들과는 다른 단일 음조로 말해진다고 생각합니다.
Some words should not be emphasized together if it would cause the focus of what is being emphasis to be unclear.
어떤 단어는 강조할 내용이 불분명해지지 않도록 함께 강조되어서는 안 됩니다.
"You don't know who I am."
When 'don't know who I' is emphasized, the focus is not clear. When those words are emphasized together, the meanings of each emphasized word do not complement each other. The tone in which each of those words are said do not complement each other. The emphasized phrase does not convey a single, unified meaning which can change the tone of the sentence. The phrase contains meanings which are conflicting with each other. When that sentence is spoken, the main focus seems to be on 'don't' and 'I' while the meaning of 'know who' seems to be unclear. If 'don't' and 'I' are the main focus, those two words can be emphasized individually and can each present different meanings which work together and can complement each other without 'know who' being emphasized.
'don't know who I'가 강조될 때, 초점이 명확하지 않습니다. 이 단어들이 함께 강조될 때, 강조된 각 단어의 의미는 서로 보완되지 않습니다. 각 단어가 발음되는 어조도 서로 보완되지 않습니다. 강조된 구절은 단일하고 통일된 의미를 전달하지 않으며, 문장의 어조를 변화시킬 수 있습니다. 이 구절은 서로 상충하는 의미를 포함하고 있습니다. 그 문장이 발음될 때, 주요 초점은 'don't'와 'I'에 있는 반면 'know who'의 의미는 불명확해 보입니다. 만약 'don't'와 'I'이 주요 초점이라면, 두 단어는 개별적으로 강조될 수 있으며 각기 다른 의미를 제시할 수 있고 서로 보완될 수 있습니다. 'know who'는 강조되지 않아도 됩니다.
— Dialogue and Emphasis, Chapter 14
Pronunciation usually has three pitches: low, normal, and high. Most words can be pronounced in any pitch, but some specific letters have a high or low pitch in some words. In addition, some phrases have a specific pitch pattern to make them sound good. That's because high-pitched sounds usually indicate excitement while low-pitched sounds can indicate more grounded emotions and a somber tone. Also, some words and syllables are easier to pronounce at a low or high pitch. Pitch usually transitions from low or high to high or low when it moves from a consonant to a vowel or from a vowel to a consonant.
발음은 일반적으로 낮은 음, 보통 음, 높은 음의 세 가지 음조를 가지고 있습니다. 대부분의 단어는 어떤 음조로도 발음할 수 있지만, 특정 글자는 일부 단어에서 높은 음 또는 낮은 음으로 발음됩니다. 또한 일부 구문은 듣기 좋게 하기 위해 특정 음조 패턴을 갖고 있습니다. 높은 음조의 소리는 일반적으로 흥분을 나타내며, 낮은 음조의 소리는 더 차분한 감정과 우울한 톤을 나타낼 수 있습니다. 또한 일부 단어와 음절은 낮은 음이나 높은 음으로 발음하기가 더 쉽습니다. 음조는 일반적으로 자음에서 모음으로 또는 모음에서 자음으로 이동할 때 낮음에서 높음 또는 높음에서 낮음으로 전환됩니다.
We don't use pitch to distinguish between the meanings of two words, but we do use pitch for proper pronunciation and rhythm and flow. That's why pitch is important. There are some letters that have higher or lower pitch in specific words, but the pitch can be higher or lower relative to the letters or syllables that surround that letter. This gives the flexibility to let entire syllables or words have pitch relative to each other, and to change the pitch, depending on what sounds good in a sentence.
우리는 두 단어의 의미를 구별하기 위해 음의 높낮이를 사용하지 않지만, 올바른 발음과 리듬, 흐름을 위해 음의 높낮이를 사용합니다. 그래서 음의 높낮이는 중요합니다. 특정 단어에는 높은 또는 낮은 음의 높낮이를 가진 글자가 있지만, 그 글자의 주변 글자나 음절에 비해 음의 높낮이가 높거나 낮을 수 있습니다. 이는 전체 음절이나 단어가 서로 상대적으로 음의 높낮이를 가질 수 있는 유연성을 제공하고, 문장에서 좋은 소리가 나도록 음의 높낮이를 바꿀 수 있게 해줍니다.
As you can see, tone and pitch can work together to change the atmosphere and provide meaning that's not in the written text. It's a condensed way of expressing meaning that's emotional and can carry weight because of the subtext in it.
보시다시피, 억양과 음높이가 함께 작용하여 분위기를 변화시키고 글로는 전달되지 않는 의미를 제공할 수 있습니다. 이는 감정적이며 그 안에 있는 함의 때문에 큰 의미를 지닐 수 있는 압축된 방법입니다.
Pay attention to pitch because it can charge the atmosphere with music that conveys emotional information. Pay attention to stressed words because they can convey meaning that's not stated obviously and pay attention to stressed syllables because they're used to distinguish between words. Rhythm and flow is to make things easier to pronounce and to make the stress and pitch sound musical!
음조에 주의하세요. 왜냐하면 음조가 감정 정보를 전달하는 음악으로 분위기를 고조시킬 수 있기 때문입니다. 강조된 단어에 주의하세요. 왜냐하면 그것들이 분명히 언급되지 않은 의미를 전달할 수 있기 때문입니다. 강조된 음절에도 주의하세요. 왜냐하면 그것들이 단어를 구분하는 데 사용되기 때문입니다. 리듬과 흐름은 발음을 쉽게 하고 강조와 음조를 음악적으로 들리게 하기 위한 것입니다.